ЦЕНТР
ХРИСТИАНСКОЙ
ПСИХОЛОГИИ И
АНТРОПОЛОГИИ
Санкт-Петербург


"мы проповедуем
Христа распятого,
для Иудеев соблазн,
а для Еллинов безумие..."
(1 Кор. 1, 23)
 

  • ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА
  • МАТЕРИАЛЫ по христианской антропологии и психологии
  • БИБЛИОТЕКА христианской антропологии и психологии
  • Феофан Затворник свт. Собрание писем. Вып. 7. – ОГЛАВЛЕНИЕ

  • ХРИСТИАНСКАЯ
    ПСИХОЛОГИЯ И
    АНТРОПОЛОГИЯ
    В ЛИЦАХ
    ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА
    Участники проектов
    Направления деятельности
    Публикации, доклады
    МАТЕРИАЛЫ
    Библиография
    Персональная библиография
    Тематическая библиография
    Библиотека
    Библиотека по авторам
    Библиотека по темам
    Словарь
    Проблемное поле
    Контактная информация

    Поиск по сайту
     

     

    Феофан Затворник свт.

    СОБРАНИЕ ПИСЕМ

    Вып. 7

     

    1062.

    /О значении монастырей. Предположение о составлении отеческого сборника/

    /Письма к Н. В. Елагину/

    Милость Божия буди с вами!

    Н-лай В-вич!

    Повидали теперь монастыри – и видите, что на них есть еще благодать Господня. Да – есть и много много у нас настоящих обителей, где под добрым надзором зреют чада Божии. А плода сколько от них на окрестность?! Ведь кричат все те, которые не видали монахов, только сборщиков и сборщиц, что в Питере и Москве. При всем том однако ж надо сознаться, что если бьют нас монахов, то потому, что мы сами подставляем бока. Надо бы пугнуть немного. Но и Господь есть, все правящий.

    Виноват! Относительно рукописи греческой я был той молвы, что она должна возвратиться ко мне. А перевод в ваше распоряжение. Рукопись та вместе с другими моими книгами должна поступить в какую-либо семинарскую или академическую библиотеку. Как я худо объяснил это вам, не понимаю: виноват.

    Относительно сборника отеческого или старческого – мы сошлись с вами. Выбирая изречение св. Антония

     

    – 22 –




    из лат. старечника, я пришел к мысли, что было бы очень полезно составить сборник из разбросанных изречений и сказаний, куда бы все вошло, – что в той греческой рукописи, что сверх того в Лавсаике и Лимонаре и в истории боголюбцев. Но распоряжение я строил не то, что вы придумали. Алфавитный порядок нахожу очень не соответствующим делу. Сборник сей должен быть руководственною книгою. Почему надо расположить изречение и сказание по ходу жизни. Я еще не разуверился, чтобы план жизни, мною построенный и изобретенный в выпусках о пути спасения, был далек от действительности. Этот план я и желал положить в основу сборнику. Если Дягилев еще не приступал к делу, или далек от конца; то можно бы поворотить дело на этот лад. Когда родится согласие, то я готов свой проверить труд к тому же, и сообща скуем что-нибудь. Если согласитесь, – в таком случае, шлите все ко мне, – т. е. не греческую только, но и переводную рукопись. Прочие книги все есть. Сяду и разграничу все. Пройдет месяц-другой. Это только указание. По ним засажу монахов выписку делать. Это потребует побольше времени. Но поспешим. Мне это очень желательно уладить. Все сие по окончании будет вручено в ваше распоряжение.

    Дягилева очень рад видеть на Выше. Дай Господи, чтоб он выполнил свое намерение.

    Всех вам благ от Господа желаю.

    С праздником светлым поздравьтесь от меня, и других поздравьте.

    Ваш богомолец Еп. Феофан.

    17 марта.

     

    – 23 –




     

     

    Текст приводится по изданию (в переводе на современную орфографию):

    Феофан /Говоров/ еп. Собрание писем. Вып. 7. – М.: Типо-Литогр. И. Ефимова, 1900 (репр. переизд.: М.: Правило веры, 2000).

     

    Номера страниц идут после текста.

     

    Текст в данном оформлении из Библиотеки христианской психологии и антропологии.

     

     

    Последнее обновление файла: 01.11.2015.

     

     

    ПОДЕЛИТЬСЯ С ДРУЗЬЯМИ
    адресом этой страницы

     


     

    НАШ БАННЕР

    (код баннера)

     

    ПРАВОСЛАВНЫЙ ИНТЕРНЕТ

     

    ИНТЕРНЕТ СЧЕТЧИКИ
    Rambler   Яндекс.Метрика
    В СРЕДНЕМ ЗА СУТКИ
    Hits Pages Visits
    3107 2388 659